Frases que se ainda não o foram, deviam rapidamente ser eleitas a provérbios! (ou qualquer coisa tão importante como um provérbio)
Trabalho atrai trabalho.
Quanto menos fazes, menos te apetece fazer.
Vê se me apanhas. (em homenagem à minha querida bea, e à sua tradução livre de “catch me if you can”)
Se mal o pensaste, pior o disseste.
Mais tarde ou mais cedo, não há sardinha que não dê em rato.
Pára junto a um pinheiro, aí há rede.
Não pares junto a uma antena, aí não há rede.
Se estiveres num parque de estacionamento e ouvires tiros de caçadeira, abriga-te, estás nas traseiras de um clube de tiro.
É que até deves!
Quanto menos fazes, menos te apetece fazer.
Vê se me apanhas. (em homenagem à minha querida bea, e à sua tradução livre de “catch me if you can”)
Se mal o pensaste, pior o disseste.
Mais tarde ou mais cedo, não há sardinha que não dê em rato.
Pára junto a um pinheiro, aí há rede.
Não pares junto a uma antena, aí não há rede.
Se estiveres num parque de estacionamento e ouvires tiros de caçadeira, abriga-te, estás nas traseiras de um clube de tiro.
É que até deves!
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home